ASL-English Resources for Medical Interpreting
  • Home
  • About Us
    • The CATIE Center
    • The NCIEC
  • Video Resources
    • CD-ROMs
      • Birth Companions
      • All in Due Time
      • Internal Discussions: Cardio
      • Internal Discussions: GI
      • To the Heart of the Matter
      • STOMACH THIS!
    • DVDs
      • When the Law Meets Medicine
    • Suggest a Resource
  • Prof. Development
  • Useful Links
    • Cardiology
    • OB/GYN
    • Doulas/Midwives
    • Suggest a Resource
  • Dialogue
    • Video Blog
    • Bulletin Board
  • MN Resources
  • For Patients
    • Useful Links
    • Colonoscopy Info
  • For Providers
  • Search
  • Contact Us
    • Suggest a Resource
    • Technical Support
All In Due Time CD Cover

 

All in Due Time :

Perspectives on Childbirth from Deaf Parents

Melody and Russell Stein

Birth Story

When they got pregnant the first time, the Steins were living in an apartment and had a dog. Melody was concerned about their dog, which got all their attention. She learned that dogs can start to bite once a new baby is brought into the house.
The moved into a house with more room for a family. The pregnancy was really awful. She really felt helpless a lot and that was not something she cared for. She had morning sickness for 6 months. She missed a lot of work. Then she went back to California for a friend’s wedding and suddenly felt better. She teased Russ and said that it was being back home that did the trick. She continued to tease Russ and told him they had to move back there. Russ thinks it’s because she got out of the meat and potatoes Midwest and to San Francisco where she could get some good Asian food. Melody agrees that it’s hard to get Chinese food in South Dakota.

Around her 9th month, she began to experience morning sickness again. For the first time, she was scared and unsure about what to expect. She wanted to know how she would know when she was ready to have the baby. She asked an interpreter who worked nights at relay what she should expect because the interpreter had a lot of experience with labor and delivery. The interpreter was going to interpret for the delivery. Russ explains that the reason they were feeling so uninformed is because they never took Lamaze class. Because Melody went to California, the timing was never right to schedule classes. They did schedule a date and time for a class late in the pregnancy and ironically, that was the day she ended up having the baby. So they ended up not needing it after all. When Melody got to the hospital, the doctor asked her if she’d taken Lamaze class. This was around 11:00 a.m., a few hours from when they had actually scheduled her class. She said she’d not had the chance yet. The doctor gave her some information about the techniques to use – and it turned out to be simple enough that they felt like they didn’t really miss anything by not taking the class. And they saved $50 in the process.

What Melody didn’t know much about was how much labor would hurt. The contractions were very painful and she had to have an epidural. She had no idea the needle would be so huge. Luckily she couldn’t see the shot happen, but she sure felt the pain. Even after the shot, she felt only half of her was numbed and she could still feel pain. When she complained to the doctor, he asked her if the pain was less than before. Given that the pain was, indeed, less than before, she didn’t take it any further. She was in labor for 6 hours. They didn’t want to know the sex of the baby until it was born, so they found out after the birth that the baby was a girl.

They decided to name the girl Taysia for a specific reason. A co-worker of Russ had had a baby girl just before they did. She named the baby Aysia and Russ really liked that name. He thought it was like a combination of an Asian and American name. Melody wanted a name that was different than the other baby. So they took the first letter of Melody’s maiden name (Tsai) and combined it to make Taysia.

Russ explains a little more about one part of the event. Most Deaf couples they know have the interpreter in the room with them when the baby is born. They only had an interpreter when they were first admitted to the hospital. The reason they decided not to have an interpreter in the delivery room with them was that Russ could speak well enough to be understood and reads lips very well. He was really used to managing well without an interpreter. They asked the interpreter to leave for the actual delivery. The interpreter was gracious about it and left them willingly. It’s not that they wanted to be rude, but Melody really wanted her privacy. It turned out that really, they got along fine without an interpreter. In Russ’s opinion, you really don’t need one because a lot of what the nurses are talking about involves demonstration. For example, they could easily understand when the nurse was coaching Melody on her breathing. They were mostly giving instructions on physical behavior and Russ could figure it out as they went along. It was really fun.

One more note about the birth. The baby was born 8/12/99. Back to the number coincidences, Russ explains that he was born on 8/4. If you add 8 to 4, you get 12. Melody was born on 11/12 – once again 12 seems to be the recurring number in their lives. Their dog was born 8/3, and 3 x 4 = 12. And the mystery of the numbers doesn’t stop there, but first the story of baby #2.

Of course they wanted to try to have a playmate for their daughter. Two years later, their son was born. Melody’s second pregnancy was easier although she did experience morning sickness again. The doctor who delivered their first baby was a man. Melody wanted a female obgyn for this delivery. They found a female but unfortunately, she had the baby on a Saturday and the doctor on call was male, so she hasn’t gotten to experience what it’s like to work with a female doctor. The baby was born on Russ’s birthday, August 4th. So the number mystery continues. November and August seem to be their lucky months. Now they (and all their friends) know that November is a very “interesting” month for them.

Their son’s name is Rylan Blake Stein. His name has a story as well. Russ’s father’s name was Robert Bruce Stein. He passed away about three years ago from a heart attack. His father was only 56 when he died and he and Russ had been very close. They wanted to name the baby after his father in some way but thought the name Robert was too old fashioned (not to offend anyone out there who happens to be named Robert.) So they decided to use the initials RBS instead and that’s how Rylan got his name.

Now that Rylan has the same birthday as Russ, Russ knows he’ll never have the attention on his birthday again. Everyone will be focused on celebrating Rylan, which he deserves, but Russ knows not to expect to be the center of attention any more.

Back to Stein Video List


Back to Stein Video List



Copyright © 2006-2008, The College of St. Catherine, All Rights Reserved.
account login for free web counters
Get a free web page counter today!
Home | For Interpreters | For Patients | For Health Care Providers | About the CATIE Center | Disclaimer | Contact Us

Sponsored by The Collaborative for the Advancement of Teaching Interpreting Excellence Center at the College of St. Catherine
A member of the National Consortium on Interpreter Education Centers.

Site designed by Digiterp Communications | Last updated: April 14, 2008
Best viewed with standard-compliant browser such as Firefox. | Send any suggestions or feedback to the webmaster.